Leif Boork gråtskrattade åt Isabel Boltensterns utbrändhet på Twitter.
Han menade, tydligen, egentligen att göra en gråtande emoji.
Han vägrade, sin vana trogen, att erkänna att han faktiskt hade fel och valde istället att förklara att han tycker att gråtskrattande katten är ett uttryck för något som är tragiskt och ledsamt.
Och det är ju lite humoristiskt i sig eftersom det där i sanning är gråtskrattemoji på det.
Men jag tänkte lite bredare än så när jag satt här. Jag tänkte på att han valde nog fan bästa tänkbara läge att göra fel (ja, det var ju faktiskt fel hur mkt man än tycker att den minsann betyder något annat ‘för mig’) på.
Även om man kanske inte ska skämta så mycket om utbrändhet (jo, det kan man iofs göra men jag skriver så här bara för att låta duktig) så är det ju åtminstone ett rätt oskuldsfullt (även om det förstås finns folk som i slutändan får extremt allvarliga konsekvenser av sin utbrändhet) tillfälle att använda sin gråtskrattemoji fel.
Jag tänker mer att det hade varit lite jobbigare om den slängts in i slutet av följande tweets:
”RIP Nelson Mandela. Du har gjort så mycket för mänskligheten”
”@valfrittnamn Såg att du drabbats av cancer”
”Min livskamrat sedan 50 år tillbaka har dött. Jag kommer vara borta från Twitter på obestämd framtid”
”Idag är det xx år sedan Hitler satte igång sin fasansfulla judeutrotning”
Roa er gärna med att knåpa ihop fler tweets som kunde blivit illa om man boorkifierade dem med felaktiga emojis. Ni kan ju göra det på #boorkified eller något liknande så kan vi höras mer i natt från Tampa Bay-Detroit.